Эльфийская песня
   
Внимание!!!
  • Доступен раздел Вопросы/Ответы: EL FAQ

[ Новые сообщения | Участники | Правила форума | Поиск | RSS ]

  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » СВОБОДНОЕ ОБЩЕНИЕ » Маленькая Япония » Музыкальная шкатулка (От сямисена до J-pop и J-rock)
Музыкальная шкатулка
GaurunДата: Пятница, 28.09.2007, 10:45 | Сообщение # 1
Джентельмен (иногда)
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Темка создана по просьбам местных жителей. Дожнен констатировать, что в современной музыке я полный профан, потому и заполнять ее вам. Одна просьба - без флуда, кудасай.

Ответственный по теме: American_Idiot


Иди своей дорогой, делай что должен, и пусть люди говорят, что хотят.
 
American_IdiotДата: Пятница, 28.09.2007, 12:37 | Сообщение # 2
Злой Кавайщик
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Народ! Поболтаем о японской музыке, а в частности о группах, певцах, певицах которых мы слышим в наших любимых анимашках (в OST'ах)! Давайте меняться информацией и предоставлять ее, для расширения нашего кругозора так сказать dry !

Мне вот в последнее время стала очень интересна певицы Utada Hikaru, раньше я о ней и не знал, но после того как услышал ее в трейлере к новому Евангелиону, то сразу понравилось! Песня Beautiful World прочно осела в плейлисте еще думаю на долгое время! Вот кому интересно, сумел нарыть чуточку информации про нее:
Имя: Hikaru Utada
Рождена: Янаварь 19, 1983 в Нью Йорке, США.
Жанры музыки: Japanese Pop, R&B, Ethereal Wave, Dance, Rock.
Очень успешная певица, актриса, поэтесса и композитор собственных песен. Первую свою запись сделала в 12 лет! Создавала она эту запись вместе с матерью, у них тогда даже группа была, называлась U3 (это тоесть Utada 3, почему 3 не знаю...) В 1996 она начала сольную карьеру, с песней “I’ll Be Stronger”, известно что в США она провалилась!
Кто еще что-нить знает???


Если ты не будешь убивать людей, однажды они убьют тебя!!!
 
QweytДата: Воскресенье, 30.09.2007, 01:47 | Сообщение # 3
Гугинот
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Из японской музыке больше всего нравится Maximum the Hormone вот инфа о них

Стиль Maximum The Hormone (マキシマム ザ ホルモン ) - смесь поп-панка, фанка и хардкора. Группа была сформирована в Токио (Hachioji, Tokyo) в 1997 в таком составе:
Вокал – Daisuke-han ( Daisuke Tsuda )
Гитара – SUGI
Бас - KEY
Ударные – Nao ( Nao Kawakita )
После выхода первого альбома ("A.S.A. Crew" - 1999) SUGI и KEY покинули группу. Их место заняли Maximum the Ryo-kun ( Ryo Kawakita ) и Ue-chan ( Futoshi Uehara ).

Дискография:
* A.S.A. Crew (August 1999)
* Bullpen Catcher's Dream (Single)(October 2000)
* Ootori (Hou)(February 2001)
* Niku Cup (Single) (May 29, 2002)
* Mimi Kajiru (October 23, 2002)
* Enzui Tsuki Waru (Single) (September 2003)
* Kusoban (January 21, 2004)
* Rock Bankurawase / Minoreba Rock (Single)(June 23, 2004)
* Houchou Hasami Cutter Knife Dosu Kiri/Rei Rei Rei Rei Rei Rei Rei Rei Ma Ma Ma Ma Ma Ma Ma Ma (Single)(November 25, 2004)
* Zawa.. ..Zawa.. .. ..Z.. Zawa.. .. .. ..Zawa (Single) (November 25, 2004)
* Rokkinpo Goroshi (March 2, 2005)
* Koi no Mega Lover (Single)(July 5, 2006)
* Buiikikaesu (March 14, 2007)

В 2003 году композиция «ROLLING1000tOON» с сингла "Enzui Tsuki Waru" была использована в аниме "Air Master" в качестве ending-темы.
В 2007 году композиции «What's up, people?!» и «Zetsubou Billy» были исользованы в аниме-сериале Death Note в качестве opening и ending тем.


Бери от жизни все! Но на всякий случай запоминай, где брал...
 
DickДата: Среда, 17.10.2007, 20:24 | Сообщение # 4
 
 
Группа: Проверенный житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
American_Idiot,
Послушай альбом Utada Hikaru "Ultra Blue"!
Мне очень понравилось!


«Если ты ничтожество, то тебе нужен кто-то ещё более жалкий…»
 
American_IdiotДата: Воскресенье, 21.10.2007, 07:52 | Сообщение # 5
Злой Кавайщик
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Dick спасибо за информацию, буду искать...

Если ты не будешь убивать людей, однажды они убьют тебя!!!
 
GaurunДата: Пятница, 02.11.2007, 21:16 | Сообщение # 6
Джентельмен (иногда)
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
ИЗ ИСТОРИИ ЯПОНСКОЙ МУЗЫКИ

Как и у любого другого народа, музыка японцам известна, наверное, с доисторических времен, когда человек впервые попытался использовать какие-то приспособления для создания звуков, которые бы позволили отдохнуть его душе, привести в состояние радости, размышлений, грусти. Играли кто на чем хотел и кто что хотел.

Впервые значительную эволюцию в своей истории японская музыка претерпела в период Хэйан (794-1185). По мере того как музыка, которая пользовалась популярностью среди простых людей, все более усложнялась, усваивались и модифицировались все виды музыки предшествующих двух столетий из различных стран Азии, явственно приобретая японские характерные черты. Стал формироваться особый стиль, гагаку (雅楽, буквально: изящная музыка). Гагаку стала той музыкой, которая исполнялась главным образом при дворе перед аристократией и высшим сословием.
Гагаку подразделяется на три категории: оригинальная иностранная музыка, чисто японская музыка и музыка, сочиненная в Японии с использованием веяний других стран. Характерный жанр гагаку уходит своими корнями в Китай, Корею и другие страны, расположенные в Юго-Восточной или Южной Азии, и подразделяется на два типа, а именно: тогаку, или музыку китайского происхождения, и комагаку, или музыку корейского происхождения. Это оркестровая музыка без какой-либо вокальной партии. Музыка, сопровождаемая танцем, называется бугаку. Чисто японская музыка, называемая кокуфу-кабу, или японский песенный танец, является вокальной музыкой, исполняемой под аккомпанемент инструментов. Она основана на весьма древней музыке, исполнявшейся как во время ритуалов у мест поклонения, так и в ходе дворцовых церемоний. Последняя категория включает в себя саибара, ведущую свое происхождение от народных песен, и роэи, используемую как сопровождение при декламации китайских поэм.
Гагаку тут (файл 2 мб)

Инструменты, используемые в гагаку, состоят из губных гармоник, инструментов флажолетного типа, флейт, барабанов и цитры. Аранжировка этих инструментов различается в зависимости от жанра музыки.
В дополнение к гагаку в период Хэйан сформировался другой важный музыкальный стиль - сёмё. Он представляет собой вокальную музыку, использовавшуюся в ходе буддистских служб, которая стала весьма значительным источником японской вокальной музыки, развившейся позже. В период Камакура (1185-1333) и на протяжении эпохи Муромати (1333-1568) наблюдался неуклонный рост народного театрального искусства, произраставшего из ритуальных пьес и из крестьянских танцев, исполнявшихся в связи с посадкой риса. К концу ХIV в. получила развитие художественная драма но со своей собственной музыкой, носящей название хогаку, и танцем, известным как симаи. Но - это высокостилизованная символическая драма, которая обычно исполняется несколькими актерами-мужчинами и музыкантами. Главный герой часто носит маску, которая соответствует его роли.
В хогаку имеется два элемента: вокальный и инструментальный. Вокальная часть, носящая название утаи, исполняется обоими актерами и хором из восьми певцов и повествует о каком-либо событии. Эта вокальная часть, которая происходит от сёмё (буддистского сказа), включает в себя песнопение и речь, стилизованные под определенный образец интонации. Пение не всегда сопровождается исполнением на музыкальных инструментах. Инструментальная часть, известная как хаяси, состоит из бамбуковой флейты и трех барабанов. Хогаку пользовалась покровительством высшего военного сословия. После Реставрации Мэйдзи, когда старая иерархия была отброшена, были сделаны попытки завоевать поддержку и среди широкой публики.

Период Адзути-Момояма (1568-1600) важен с точки зрения исторического развития нескольких инструментов. Примитивная флейта претерпела модификацию, превратившись в художественную сякухати, в то время как старая дворцовая цитра стала более звучной кото. Сямисэн (трехструнная гитара типа балалайки) также приобрел свой нынешний вид. Все три инструмента различными путями стали крайне популярными в эпоху Эдо (1600-1868).
Сякухати первоначально являлась любимым инструментом бродячих буддистских монахов. Хотя сякухати превратилась в чисто музыкальный инструмент, исполнение на котором ведется музыкантами, сольные номера с сильным религиозным значением до сих пор считаются наиболее важными из музыки, исполняемой на сякухати. Началось также использование ее вместе с сямисэном и кото для чисто музыкального исполнения без выделения религиозной подоплеки.
Сямисэн используется как аккомпанемент в двух типах вокальной музыки - мелодичном пении и сказительном пении. Первый тип имеет два отличных друг от друга направления - дзиута и нагаута. Дзиута давала удовольствие как чистая музыка, музыка сама по себе. Нагаута сформировалась как аккомпанемент для танца в традиционных драмах Кабуки.
Сказительное пение также имеет несколько музыкальных стилей, таких как гидаю-буси, киёмото, токивадзу и синнай. Гидаю-буси используется главным образом в кукольном театре Бунраку в качестве повествовательной его части. Киёмото и токивадзу часто используются в качестве аккомпанемента для танца в Кабуки. Но они также исполняются и как отдельная музыка, как это делается в случае с синнай. Во времена эпохи Эдо сямисэн стал любимым инструментом для развлечений как в небольших районах, так и в крупных городах. Сякухати, кото и сямисэн часто сводятся в трио для исполнения чисто музыкальных произведений.

Огромное число народных песен существует в различных районах Японии. Большинство этих песен первоначально ассоциировалось с религиозными событиями или ежедневным трудом, таким как обработка земли, рыболовство, работа в горах, извоз. Впоследствии, поскольку стиль жизни, который генерировал такие песни, резко изменился, они утратили свою связь с первоначальными функциями и теперь в основном исполняются либо как произведения фольклорного искусства, либо на досуге, для развлечения. К тому же и региональная принадлежность каждой песни была почти утрачена вследствие развития средств массовой информации. Подавляющее большинство народных песен, поющихся сегодня, было сложено в эпоху Эдо и период после нее. Хотя происхождение народных песен, по существу, анонимно, в двадцатых годах ХХ столетия некоторые одаренные поэты и композиторы, заинтересовавшись фольклорным искусством, создали ряд произведений в традиционном стиле. Существует два основных музыкальных стиля народных песен - один со свободным ритмом и другой с десятичным ритмом. Первый тип песен исполняется одним певцом, иногда под аккомпанемент сякухати. Другой тип теперь часто сопровождается барабанами или сямисэном. Народные песни пользуются популярностью главным образом среди старших поколений.

Японская популярная музыка, естественно, пользуется поддержкой наибольшего числа горячих поклонников, но есть и любители американского джаза и поп-музыки, французских песенок, латинской музыки из Южной Америки, серенад Италии... В последнее время рок, соул и народная музыка из США завоевали широкую популярность, в особенности среди более молодых поколений.
Песни, ставшие хитами в Европе и США, почти мгновенно получают распространение и в Японии, а записи их оперативно поступают в продажу. Широкий спектр иностранных исполнителей постоянно и очень успешно гастролирует в Японии. Их песни затем иногда исполняют и японские популярные певцы - либо на языке оригинала, либо в переводе на японский.
Музыкой, которая пользуется самой широкой поддержкой со стороны публики вообще, является японская оригинальная популярная музыка, прозванная каёкёку. Людям нравится не только слушать песни каёкёку на концертах в живом исполнении, по радио и телевидению, но также и петь их под записанный оркестровый аккомпанемент в барах или дома. Основные стили каёкёку появились в 10-20-е гг. ХХ столетия. Они проистекали из музыкальных стилей тех песен, которые обычно сочинялись для целей школьного образования. Гаммы, используемые в школьной музыке и каё-кёку, представляют собой смесь западной и японской гаммы. Мелодии, основанные на пятитональных гаммах, часто характеризуются трелями и фиоритурами, которые обычно встречаются в традиционных народных песнях более раннего времени. Сохраняя такого рода базовый стиль в качестве главного элемента каёкёку, ее форма в то же время была в значительной мере расширена под влиянием западных популярных песен. В подборках нового стиля мелодии становятся более сложными, а ритм более четко выраженным путем громко отбиваемого такта.

Японские детские песни могут быть подразделены на традиционные и современные. Имеются различные типы традиционных песен для детей в Японии, включая колыбельные, сценические песни, праздничные песни. С давних времен в песнях для маленьких детей поется о том, как прыгают через веревочку, запускают воздушного змея, баюкают кошку, играют в волан, в прятки.
В ходе движения за новые детские песни, которое началось в конце первой мировой войны, появилось множество песен, отражающих радости дней детства. Знаменитые писатели и поэты сочиняли в тот период большое число великолепных песен. Писательские воспоминания о собственном детстве были излюбленными темами этих современных детских песен. Сегодня поэты и композиторы создают для детей такие песни, в которых больше внимания уделяется чувствам и устремлениям самих детей.
По материалам http://www.radiorelax.ru/japan/


Иди своей дорогой, делай что должен, и пусть люди говорят, что хотят.
 
LusindaДата: Суббота, 03.11.2007, 18:06 | Сообщение # 7
Векторная леди
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ жен ]
Награды: 1
Статус: Оффлайн
ТРАДИЦИОННАЯ ЯПОНСКАЯ МУЗЫКА: СЯМИСЭН

Сямисэн - трехструнная лютня типа банджо. Это японская модификация китайской лютни сан-сиен (три струны), которая появилась в Китае при династии Юань (XIII в.) под влиянием сходного инструмента из Западной Азии под названием кубыз или сетар. Китайская сан-сиен была вначале завезена на острова Рюкю (юго-западнее Японии), откуда потом попала в Японию в 1562 г. Сан-сиен или сан-син из Рюкю покрыта змеиной кожей, в то время как в изготовлении японского сямисэна используется кошачья или собачья кожа.


Сямисэн - это инструмент, состоящий из 4-х пластин китайского дуба, через которые продет гриф (88 см длиной) из сандалового дерева. С двух сторон корпус обтянут кожей - как правило кошачьей, хотя в сямисэне гидаю используется собачья кожа. Небольшой кусок кожи приклеивается на переднюю мембрану, чтобы защитить ее от ударов плектра. Три струны различной толщины натянуты между колками и нижним концом грифа, который выступает в центре нижней части корпуса. Реальная длина струн определяется верхним мостиком, укрепленным в конце колковой коробочки и нижним мостком, сделанным из слоновой кости, рога водяного буйвола или дерева, который продет между струнами и верхней мембраной. Нижний мостик может быть разным по размеру и весу в зависимости от жанра музыки, что дает тонкие разнообразные оттенки тембра. По струнам ударяют или защипывают их с помощью плектра, вырезаемого в форме листа дерева гинко. Форма, размер и вес плектра также варьируются в зависимости от жанра музыки, где тембр звучания, таким образом, является одним из характерных признаков.
Следует отметить одну важную особенность в звучании сямисэна. Всякий раз, когда защипывается нижняя струна, в дополнение к тону слышатся призвуки вместе с легким шумом. Эти призвуки также проявляются, когда другие струны резонируют с нижней струной, особенно если интервал тона на используемой струне и тона нижней струны составляют октаву, две октавы, три октавы, квинту, кварту и т.д., иными словами - консонантные интервалы. Призвуки называются "савари", что означает "прикасаться". Нижняя струна, которая не лежит на верхнем мостике, требует легкого прикосновения в точке, называемой "горкой" и дает обертоны, высота которых определяется соотношением двух частей струны, одной - между "горкой" и верхней частью грифа, и другой - между "горкой" и нижним мостиком на мембране. Умение пользоваться звучанием "савари" является признаком высокого мастерства исполнителя на сямисэне. Данный акустический эффект также строго контролируется мастерами по изготовлению инструмента.
На сямисэне играют, применяя удар по струнам и их защипывание с помощью плектра, который держат в правой руке; в нужный момент звучание струн останавливается тремя пальцами левой руки на безладовом грифе. Большой палец и мизинец не используются. При исполнении композиции в стиле ко-ута или во время тренировки вместо плектра используется указательный палец. Наиболее характерным приемом игры на сямисэне является одновременный удар плектра (или пальца) по мембране и по струне. Существует масса других важных факторов, определяющих специфику звучания, например, толщина мембраны, струн или грифа, место, где плектр ударяет по струнам и т.п.
Сямисэн - это инструмент, который в основном аккомпанирует пению. Как правило, в музыке для сямисэна мелодическая линия голоса практически совпадает с той, что играется на инструменте. Только на сямисэне мелодия более проявлена в ритмическом отношении, чему способствуют четкие удары плектра по струнам. При этом используется прием некоторого опережения голосом инструментальной партии (примерно на половину доли), который, с одной стороны, подчеркивает контраст между звучанием голоса и сямисэна, а с другой - помогает расслышать и понять словесный текст.

слушать тут (файл 0,4 мб)
Видео Сямисэна на Youtube


 
ZaromДата: Воскресенье, 11.11.2007, 23:31 | Сообщение # 8
Сей и тай сёгун
 
Группа: Почетный житель
Пол: [ муж ]
Награды: 1
Статус: Оффлайн
ТРАДИЦИОННАЯ ЯПОНСКАЯ МУЗЫКА: КОТО

Ко́то (яп. 琴) или японская цитра — японский щипковый музыкальный инструмент. Кото наряду с флейтами хаяси и сякухати, барабаном цудзуми и лютней сямисэном относится к традиционным музыкальным японским инструментам.

Кото - общее название различных длинных японских цитр. Его конструкция такова. Толстая передняя доска-дека (186 см длиной и 48 см шириной) изготавливается из особо мягкой породы дерева (павлония). Задняя дека имеет два резонаторных отверстия. Тринадцать струн одинаковой толщины натянуты между двумя тонкими, низкими мостиками, установленными ближе к концам корпуса инструмента. Высота звучания каждой струны меняется при помощи передвижных колков-кобылок. Звук извлекается при помощи надеваемых на большой, указательный и средний пальцы правой руки "когтей" из слоновой кости. Музыка для кото носит название сокёку по имени старейшей разновидности кото, входящей в состав оркестра гагаку (со или гаку-со). Инструменты этого типа известны с давнейших времен, о чем говорят, в частности, глиняные фигурки музыкантов, датируемые III в до н.э., а также упоминание о "Говорящем Небесном Кото" в "Кодзики". Он был завезён в Японию из Китая в период Нара (710—793 гг. н. э.) в качестве инструмента для дворцового оркестра и использовался в музыке гагаку (雅楽). Своего расцвета кото достиг в эпоху Хэйан, как неизменный атрибут аристократического образования и времяпрепровождения. Одной из самых известных пьес написанных специально для кото является созданная в XVII веке слепым мастером Яцухаси Кэнгё композиция «Рокудан-но сирабэ» (яп. 六段の調べ, «Музыка шести ступеней»).
Тип длинной цитры занимает особое место в дальневосточных музыкальных культурах, являясь важнейшим репрезентантом высокой классической музыкальной традиции. Такое положение является уникальным именно для Дальнего Востока, поскольку ни в одной другой музыкальной культуре мира инструменты этого типа не занимают подобного места. По-видимому, это обусловлено соответствием природы музыкального мышления, базирующемся на 5-ступенном структурном архетипе, в его различных проявлениях, природе и техническим возможностям длинных цитр.

На кото играют с помощью накладных ногтей-медиаторов (цумэ, яп. 爪), надевающихся на большой, указательный и средний пальцы правой руки. Лады и тональности настраиваются с помощью струнных подставок (мостов) непосредственно перед началом игры.
Кото - инструмент, на котором можно продуцировать чистый и ясный в звуковысотном отношении тон. Однако, согласно традиционной склонности японцев к разнообразным шумовым эффектам в музыке, существует для этого случая рад технических приемов. Так, например, один из таких приемов представляет собой скребок по струнам, что составляет контраст к основному приему защипывания струн.

Слушать тут (файл 1,8 мб)
Видео - соло

Видео - фестиваль



Вольные рассуждения на тему свехрактивности йошиков во время парада планед.
 
perezzДата: Четверг, 10.01.2008, 23:31 | Сообщение # 9
 
 
Группа: Житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
American_Idiot, привет! Ещё я знаю, что режиссёром почти всех клипов Хикару Утада является её муж - Казуаки Кирия, известный режиссёр. ("Кассерн")

Суровый бой ведёт нетрезвая дружина!
 
LusindaДата: Понедельник, 21.01.2008, 16:10 | Сообщение # 10
Векторная леди
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ жен ]
Награды: 1
Статус: Оффлайн
СЯКУХАТИ
Сякухати (кит. чи-ба) - продольная бамбуковая флейта, пришедшая в Японию из Китая в период Нара (710-784). Существует около двадцати разновидностей сякухати. Стандартная длина - 1,8 японских футов (54,5 см) определила само название инструмента, так как "сяку" - значит "фут", а "хати" - "восемь". По мнению некоторых исследователей, сякухати ведет свое происхождение от египетского инструмента саби, проделавшего долгий путь в Китай через Ближний Восток и Индию.
Первоначально инструмент имел 6 отверстий (5 впереди и 1 - позади). Позднее, видимо, по образцу пришедшей также из Китая в период Муромати (1338-1573) продольной флейты сяо, модифицированной в Японии и ставшей известной как хитоёгири (досл. "одно колено бамбука", она приняла современный вид с 5-ю пальцевыми отверстиями.

Для изготовления сякухати используется комлевая часть бамбука сорта мадакэ (Phyllostachys bambusoides). Хотя, естественно, бамбук, берущийся для изготовления сякухати, должен отвечать определенным критериям, ввиду чего поиск подходящего ствола часто занимает очень много времени. Также известно, что бамбуковая роща представляет собой единый организм, продолжительность жизни которого для мадакэ составляет примерно 120 лет. Так, в 1965 г. произошло резкое сокращение численности мадакэ (с 70% до 50% от общего количества произрастающего бамбука) в результате окончания жизненных циклов ряда крупных бамбуковых рощ. Поэтому, хотя большинство мастеров предпочитает самостоятельно находить материал для изготовления сякухати, в результате сокращения численности мадакэ многие из них оказались вынуждены прибегать к услугам поставщиков, что, естественно, обернулось снижением качества материала.

Средний диаметр трубки - 4-5 см, и внутри трубка почти цилиндрическая. Длина варьируется в зависимости от строя ансамбля кото и сямисэна. Разница в 3 см дает разницу в высоте звучания на полтона. Стандартная длина в 1,8 японских футов (54,5 см) используется для сякухати, играющей сольные композиции, а звук "открытого инструмента" считается стандартной высотой. На инструменте можно продуцировать все 12 тонов хроматической гаммы, использовать разнообразную аппликатуру, частичное закрывание отверстия, контролируя угол, под которым инструмент помещается между губами и полостью рта. Имеет значение и угол среза трубки на том конце, что берется в рот, это позволяет добиваться тончайших эффектов в интонации, недоступных западной флейте.
Вместе с утонченными изменениями интонации специальное передувание на самом конце амбушюра дает красочный звуковой эффект (в виде шороха, шелеста). Основной характерный звук сякухати поражает мягкостью и густотой тембра. Для улучшения качества звучания мастера осторожно покрывают изнутри бамбуковую трубку лаком, как и флейту, используемую в гагаку, в театре Но.

Сам процесс изготовления сякухати состоит в общих чертах из следующих стадий. Вначале выбранный ствол бамбука выкапывается из земли вместе с несколькими сантиметрами корневых отростков. После очистки он прогревается на слабом огне, что обеспечивает выделение натуральных масел, при этом зеленый цвет бамбука меняется на светло-коричневый. После этого бамбук высушивается под прямыми лучами солнца в течение недели. Все эти процедуры совершаются зимой, когда солнечный свет не столь интенсивен. После сушки бамбук отставляется в темном месте на срок от трех до шести лет (этот срок может быть много больше, например, инструмент Кохэя Симидзу, ведущего класс сякухати в Московской консерватории, изготовлен из бамбука, выдерживавшегося в течение трехсот лет).
После этого отсекается корневая часть бамбука необходимой длины и вновь подвергается прогреванию для придания оптимальной для обработки формы, после чего заготовка разрезается на две части, внутри которых удаляются внутренние перегородки и зачищается канал (а также высверливаются игровые отверстия). Из другого отрезка бамбука вытачивается соединительная муфта, а из рога изготавливается рассекатель воздуха утагути. Для настройки инструмента канал покрывается изнутри смесью, состоящей из лака (уруси) и чрезвычайно мелкого песка (тоноко). Завершает процесс покрытие стенок канала несколькими слоями лака

Ввиду технологической сложности процесса и уникальности каждого бамбукового ствола изготовление сякухати практически не поддается механизации, все операции выполняются вручную на основе многовековой традиции изготовления
Тем не менее, в XX в. появились инструменты, изготавливаемые из твердых сортов дерева (например, клена) фабричным способом. В виду своей относительной дешевизны они часто используются начинающими исполнителями. Их отличает высокая степень точности настройки и стабильность звука. Как бы то ни было, звук деревянных инструментов отличается от бамбукового. Для них характерен менее глубокий, более простой по звуковому составу и вместе с тем более "чистый" тон, более близкий скорее звуковой эстетике европейской музыки (в которой флейты традиционно изготавливаются из дерева). Звучание деревянного инструмента, как правило, кажется "выше" его бамбукового аналога, особенно это касается низких разновидностей сякухати.

Напомним, что дерево не использовалось ни для одной из разновидностей японских флейт - еще одно подтверждение глубинной связи любой музыкальной культуры с пространством и особенностями среды ее возникновения и существования. Так же невозможность при фабричном изготовлении индивидуальной настройки каждого инструмента обуславливает их меньший динамический диапазон (отсутствие мощного форте и неубедительность пиано), более тихое звучание в целом и затрудненность извлечения тонов. Так же следует упомянуть "американскую" технологию изготовления сякухати, использующуюся Монти Левинсоном, при которой внутренность подготовленного отрезка ствола мадакэ (не комлевого) заполняется специальной смесью на основе особых смол, после чего высверливается в соответствии с разработанными Монти Левинсоном стандартами. Хотя в этом случае с большим трудом можно говорить о "бамбуковом" инструменте, звучание этих флейт отличается силой и полнотой и весьма близко к традиционному инструменту. Среди недостатков можно отметить некоторую жесткость звука.

Естественно, при этом каждый инструмент обладает неповторимой индивидуальностью, хотя всегда есть характерные черты, присущие инструментам одного мастера. Некоторые исполнители (например, Кэйдзан Нигтун) занимаются изготовлением инструментов самостоятельно, что обеспечивает наибольшую гармонию исполнительской индивидуальности и возможностей и специфики инструмента.

Наиболее существенно различаются сякухати двух основных исполнительских школ: Кинко и Тодзан. Внешние различия касаются формы роговой врезки в верхней части сякухати. В инструменте школы Тодзан ее нижняя часть образует полукруг, тогда как в школе Кинко она имеет трапециевидную форму. Что касается звучания, то инструменты школы Тодзан обеспечивают извлечение сильного (как правило, они звучат громче, чем флейты школы Кинко), насыщенного "трубного" звука, тогда как сякухати Кинко-рю способствует извлечению очень мягкого, гибкого звука, создающего ощущение (по выражению исполнителей) струящейся воды.


 
LusindaДата: Понедельник, 21.01.2008, 16:12 | Сообщение # 11
Векторная леди
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ жен ]
Награды: 1
Статус: Оффлайн
Основные разновидности сякухати

Гагаку сякухати - наиболее ранняя, пришедшая из Китая разновидность инструмента. Использовалась в составе оркестра гагаку. Имеет шесть игровых отверстий. Несколько превосходно сохранившихся образцов гагаку сякухати имеются в знаменитой императорской сокровищнице Сёсо-ин в Наре.

Тэмпуку - изготовляется из длинного тонкого отрезка бамбука, имеет пять игровых отверстий [14]. От классической сякухати ее отличает несколько иная форма ротового отверстия. Получила распространение в Сацума (современная префектура Кагосима) в XII-XV вв. В настоящее время в префектуре Кагосима имеются несколько музыкантов, сохранивших традицию исполнения на тэмпуку.

Хитоёгири сякухати (либо просто хитоёгири), как указывает ее название, изготовляется из одного колена бамбука (hito - один, yo - колено, giri - озвонченное kiri, срезать), имеет пять игровых отверстий. В период Муромати были распространены хитоёгири разной длины. С конца XVI в. основной стала считаться разновидность инструмента в тоне о:сики. Со второй половины XVII в. хитоёгири начинает выходить из употребления, и, несмотря на усилия по возрождению традиции, предпринимавшиеся в начале XIX в., в настоящее время исполнительство на хитоёгири в живой практике не сохранилось.

Фукэ сякухати - непосредственный предшественник современной сякухати. В течение большей части периода Эдо была исключительной принадлежностью монахов комусо дзэнской секты Фукэ, поэтому часто упоминается как комусо сякухати. Со времен распространения комусо сякухати отличительной чертой инструмента стал тяжелый широкий конец, образуемый корневой частью бамбукового ствола. Также как тэмпуку и хитоёгири, имеет пять игровых отверстий.

Экспериментальные сякухати XX в. включают инструменты с семью и девятью отверстиями, а также так называемое "чудовище" - продольную флейту с ротовым отверстием сякухати и клапанным механизмом западной флейты.


 
LusindaДата: Понедельник, 21.01.2008, 16:23 | Сообщение # 12
Векторная леди
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ жен ]
Награды: 1
Статус: Оффлайн
ДУХОВНАЯ МУЗЫКА

Почти одновременно с появлением сякухати (см.) в Японии зарождается представление о сакральности музыки, исполняемой на флейте. Предание связывает ее чудотворную силу с именем принца Сётоку Тайси (548-622). Выдающийся государственный деятель, престолонаследник, активный проповедник буддизма, автор исторических сочинений и первых комментариев к буддийским сутрам, он стал одной из самых авторитетных фигур в японской истории. Так, в письменных источниках раннего средневековья говорилось, что, когда принц Сётоку по дороге в храм на склоне горы играл на сякухати, на звуки флейты спустились небесные феи и танцевали. Сякухати из храма Хорюдзи, находящаяся ныне в постоянной экспозиции Токийского национального музея, считается тем уникальным инструментом принца Сётоку, с которого начался путь сакральной флейты в Японии. Сякухати упоминается также в связи с именем буддийского священника Эннина (794-864), который изучал буддизм в танском Китае. Он ввел аккомпанемент сякухати во время чтений сутры, посвященной Будде Амида. По его мнению, голос флейты не только украшал молитву, но с большей проникновенностью и чистотой выражал ее суть.
"Гэндзи моногатари" свидетельствует, что музицирование на сякухати, в том числе и в составе различных ансамблей, было распространено в кругах хэйанской придворной аристократии. Вплоть до этого времени под сякухати, по-видимому подразумевается инструмент, соответствующий китайскому прототипу.
Новый этап в формировании традиции сакральной флейты связан с одной из самых выдающихся личностей периода Муромати Иккю Содзюном (1394-1481). Поэт, живописец, каллиграф, религиозный реформатор, эксцентричный философ и проповедник, в конце жизни настоятель крупнейшего столичного храма Дайтокудзи, он оказал воздействие практически на все области культурной жизни своего времени: от чайной церемонии и дзэнского сада до театра Но и музыки сякухати.

Звук, по его мнению, играл большую роль в чайной церемонии: шум закипающей воды в котелке, постукивание венчика при взбивании чая, бульканье воды, - все было призвано создавать ощущение гармонии, чистоты, почтения, тишины. Та же атмосфера сопутствовала и игре на сякухати, когда человеческое дыхание из глубины души, проходя через простую бамбуковую трубку, становилось дыханием самой жизни. При этом дзэнскому сознанию, которое стремилось к достижению не-двойственности восприятия, противоречило разделение мира звуков на музыкальные и немузыкальные, подобно тому как во время чайной церемонии все звуковое окружение образует совершенную по красоте симфонию (через много веков после Иккю композитор и ученик дзэнского наставника Судзуки Джон Кейдж скажет: "И в шипении жарящейся яичницы можно услышать музыку миров", так и в звуке сякухати "шумовая" часть звукового спектра является не менее важным компонентом звучания, чем та, которая ассоциируется с высотно-определенным тоном.

В своде основных принципов учения Фукэ-сю "Хонсоку" говорилось: "Сякухати - это инструмент Закона (Дхармы) и в ней заложены бесчисленные значения. Сякухати сделана из трех колен бамбука и разделена на две части. Три колена - это Небо, Земля, Человек. Четыре верхних отверстия - солнце, одно нижнее - луна, пять отверстий - это также пять элементов. В целом сякухати - источник всех вещей. Если человек играет на сякухати, все вещи приходят к нему. Его разум, область света и область тьмы становятся одним". Раздел, посвященный сякухати, завершался словами: "одной бамбуковой трубкой повернуть колесо Закона".
Понятие "овладеть сякухати" означало "отрешиться от всех органов чувств и превратить свое сознание в подобие куска дерева, когда этот кусок дерева неожиданно вздрагивает и производит шум, в тот самый момент вы чувствуете себя львом, свободно гуляющим, где ему вздумается, так как ничто не может его потревожить, в этот момент вы чувствуете абсолютный покой, вот и все".
В собрании стихов, написанных в классическом китайском стиле "Кёунсю" ("Собрание безумных облаков", пронизанном образами звука и музыки сякухати, философией звука как средства пробуждения сознания, Иккю пишет о сякухати как о чистом голосе вселенной: "Играя на сякухати, видишь невидимые сферы, во всей вселенной только одна песня".
Также именно Иккю, размышлявший о пробуждающей сознание универсальной музыке сякухати, ввел в японскую литературу имя китайского монаха Пухуа, достигшего просветления благодаря вслушиванию в звук маленького ручного колокольчика и позднее соотнесенного с первоистоком сакральной традиции сякухати.

Примерно с начала XVII в. получили хождение различные истории о преподобном Иккю и флейте сякухати. Одна из них рассказывала, как Иккю вместе с другим монахом Итиросо удалился из Киото и поселился в хижине в Удзи. Там они срезали бамбук, сделали сякухати и играли. Согласно иной версии, некий монах по имени Роан жил в уединении, но дружил и общался с Иккю. Поклоняясь сякухати, он нарек себя Фукэцудося (следующий по пути ветра и отверстий) и был первым комусо (букв. "монах небытия и пустоты". В третьем варианте опять речь шла о Роане, близком друге Иккю. "Открыв, как следовать пути Пухуа с его колокольчиком, он использовал сякухати. Одним дуновением извлекая звук, он достиг просветления и присвоил себе имя Фукэдося. Иккю присоединился к нему". Флейта, на которой, по преданию, играл наставник, стала национальной реликвией и находится в храме Хосюнъин в Киото.

Первые сведения о странствующих монахах, играющих на флейтах, относятся к первой половине XVI в. Они именовались монахами комо (комосо), то есть "монахи соломенной циновки". В поэтическом творчестве XVI в. мелодии неразлучного с флейтой странника уподоблялись ветру среди весенних цветов, напоминая о бренности жизни, а прозвище комосо стало записываться иероглифами "ко" - пустота, небытие, "мо" - иллюзия, "cо" - монах.
К сожалению, сведения о том, как выглядела флейта комосо и к какой разновидности сякухати относилась, противоречивы. До недавнего времени считалось, что это была флейта хитоёгири. С другой стороны, в "Боро-но тэтё" ("Записи монаха Боро" (1628 г.) флейта комосо описана как сякухати с 5-ю пальцевыми отверстиями и 3-мя коленами бамбука. Также в пособии для музыкантов "Кандэн кохицу", автором которого является Бан Кокэй (1733-1806), приведено изображение комосо с довольно длинной изогнутой флейтой, что не характерно для хитоёгири. Однако, не видно и узлов бамбука. Крупнейший специалист по истории традиционных инструментов Камисанго считает, что инструменты монахов комосо, будучи самодельными, не имели стандартов ни по форме, ни по звуковому диапазону.

XVII в. в истории японской культуры стал новым этапом в истории сакральной флейты, подготовленным всем предшествующим ходом истории. Среди комосо выделилась группа самураев, идентифицирующая себя с дзэнской традицией секты Риндзай. Члены новой секты стали называться комусо, а сама она Фукэ-сю. В соответствии с традицией было предъявлено письменное изложение истории секты под названием "Кётаку дэнки" ("Хроника передачи колокольчика пустоты", автором которой считался дзэнский наставник и мастер игры на сякухати Тонва (XVII в.). Согласно "Кётаку дэнки", основателем Фукэ-сю был чань-буддист Пухуа, который жил в Китае в эпоху Тан (VII-IX вв.) и общался со знаменитым наставником Линь-цзы, о чем свидетельствует один из наиболее фундаментальных текстов школы чань (яп. дзэн) "Линь-цзы лу".
Монах Чжан Бо смог воспринять невыразимую словами преобразующую суть колокольчика Пухуа и повторить его на флейте. Он подумал, что полая флейта рождает звук, подобный звону колокольчика и назвал мелодию "Кётаку" ("Колокольчик пустоты". Но обучить исполнению данной мелодии обычным путем оказалось невозможным. Она передавалась в процессе чаньской практики как тайна откровения "от сердца к сердцу".
Чжан Бо передал открывшееся его сердцу тайное знание другому Чжану, тот - следующему. Через последовательный ряд, состоявший из шестнадцати Чжанов, мелодия пришла к некоему Чжан Цаню, жившему в XIII в. Чжан Цань не был озабочен передачей сокровенной мелодии и предавался длительной сидячей медитации, время от времени переходя из храма в храм. В одном из них он повстречался с приехавшим в Китай японским монахом Какусином Хатто Дзэндзи (1207-1298) и неожиданно осуществил передачу мелодии. На этом завершалась, по-видимому, полностью придуманная автором китайская страница истории "Колокольчика Пустоты".
В Японии Какусин стал первым патриархом дзэнской секты Фукэ, получившей название от японской транскрипции имени Пухуа. Из Китая он вернулся в сопровождении четырех китайских светских музыкантов, но на родине обрел истинного преемника, соотечественника Китику. Китику принадлежит открытие еще двух мелодий, обладающих духовной сущностью.
Так в "Кётаку Дэнки" объясняется зарождение традиции странствовать и формирование канонического духовного музыкального репертуара, названного Хонкёку ("Главные мелодии"
Повседневная деятельность комусо была сконцентрирована вокруг игры на сякухати. Утром настоятель обычно играл мелодию "Какурэйсэй". Это была пьеса пробуждения, с которой начинался день. Монахи собирались вокруг алтаря и исполняли мелодию "Тёка" ("Утренняя песнь", после чего начинались их дневные службы. В течение дня они чередовали игру на сякухати, сидячую медитацию дзадзэн, занятия воинскими искусствами и схиму нищенствования. Вечером, перед тем как снова приступить к дзадзэн, звучала пьеса "Банка" ("Вечерняя песнь". Эзотерическая практика ночью включала исполнение двух музыкальных произведений: "Синъя" ("Глубокая ночь" и "Рэйбо" ("Поклонение колокольчику". От каждого монаха требовали, чтобы он не менее трех дней в месяц ходил просить подаяние. Во время последнего из перечисленных послушаний - странствия ради милостыни - играли такие мелодии, как "Тори" ("Проход", "Кадодзукэ" ("Перекресток" и "Хатигаэси" ("Возвращение чаши" - здесь имелась в виду чаша для подаяния). Когда в пути встречались два комусо, они должны были воспроизвести "Ёбитакэ". Это был своеобразный призыв, исполняемый на сякухати, который означал "Зов бамбука". В ответ на приветствие нужно было сыграть "Укэтакэ", смысл которого - "принять и подхватить бамбук". По дороге, желая остановиться в одном из храмов своего ордена, рассеянных по всей стране, они играли пьесу "Хиракимон" ("Отворение врат" для того, чтобы их впустили на ночь.
Все ритуальные пьесы, моления о подаянии, исполняемые на сякухати, даже те произведения, которые, кажется, более походили на развлечения монахов, были частью дзэнской практики, называемой суйдзэн (суй - "дуть, играть на духовом инструменте"

XVII-XVIII вв. - время увеличения популярности сякухати в городской среде. Разработанность игровой техники обеспечила возможность воспроизведения на сякухати музыки практически любых жанров. Она стала использоваться для исполнения народных песен (минъё), в светском ансамблевом музицировании, к XIX в., окончательно вытеснив смычковый инструмент кокю из наиболее распространенного ансамбля того времени санкёку (кото, сямисэн, сякухати). Партии сякухати в этих ансамблях исполнялась, как правило, музыкантами Кинко-рю, и в настоящее время обучение сякухати в этой школе начинается именно с прохождения этого репертуара, носящего название гайкёку (букв. "пьесы извне"

Это не могло не оказать влияние и на традицию хонкёку: многие композиции, например, "Kumoi-jishi" ("Облачный лев" Кинко-рю, "Tsuru-no sugomori" Тодзан-рю носят на себе явный отпечаток музыки гайкёку. Появление пьес этого репертуара в традиции сякухати имело большое значение для развития техники исполнения быстрой, четко ритмизованной музыки.

В период Мэйдзи секта Фукэ была запрещена (в 1871 г.), а ее члены приобрели статус светских музыкантов. Тогда же были основаны наиболее известные школы игры на сякухати: Кинко, Тодзан, Мэйан, - в наше время являющиеся основными репрезентаторами традиции. Сохранившиеся пьесы, исполнявшиеся монахами Фукэ-сю, составляют репертуар школы Кимпо.

В XX в. сякухати участвует в исполнении практически всех видов и жанров музыки: японской классической, народной, популярной, джазовой, музыки западного стиля, авангарда, в ансамблях с инструментами других мировых музыкальных культур. В настоящее время, помимо Японии, традиция получила распространение в США, странах Европы (особенно Германии), России, Австралии и др. Традиция сякухати оказала большое влияние на современное музыкальное искусство.


 
goosДата: Среда, 03.09.2008, 04:30 | Сообщение # 13
Eva's Saint
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Здраствуйте хочу рассказать о певице Ayumi Hamasaki - это человек достойный уважения в своей жизни она всего достигла сама и живёт ради того чтобы приносить радость людям !!!
Надеюсь вам она тоже пондравиться.

Фан сайт певицы


Ненавижу этот мир !!!


Сообщение отредактировал goos - Среда, 03.09.2008, 04:37
 
Keichi-kunДата: Воскресенье, 07.12.2008, 00:08 | Сообщение # 14
Мастер Вечной Меланхолии
 
Группа: Коренной житель
Пол: [ муж ]
Награды: 0
Статус: Оффлайн
2 Vudi: аригато годзаймас) Я тоже слушал Girugamesh, Lolita 23q и Gazette) Все эти группы мне понравились <_< Еще видел пару клипов Versailles - понравилось использование классических гамм в соляках))

Kuroi tenshi, kuroi sora, kuroi sekai...

 
Форум » СВОБОДНОЕ ОБЩЕНИЕ » Маленькая Япония » Музыкальная шкатулка (От сямисена до J-pop и J-rock)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Лучшие проекты о Японии.

Никакая часть этого Сайта не может быть скопирована или воспроизведена без разрешения Администрации.
При собственноручном размещении своей работы на Сайте Автор соглашается, что его материал становится общедоступным и никаких претензий, связанных с возможным распространением работы в сети Интернет и других источниках к Администрации Сайта не имеет. Если Вы считаете, что размещенный на Сайте материал нарушает Ваши авторские права, пожалуйста, обратитесь к Администратору с подтверждением правообладания и материал будет немедленно удален.
Информация, представленная на данном сайте берется из свободных источников в Интернет или других источников информации (книги, СМИ и т.д.).
Все материалы, логотипы и трейдмарки являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом РФ "Об авторском праве и смежных правах", а также международными правовыми конвенциями. Все файлы предоставляются исключительно в ознакомительных целях. В течение 24 часов после окончания загрузки файлы должны быть удалены, иначе Вы нарушите законы об Интеллектуальной собственности и Авторском праве, что может повлечь за собой преследование в соответствии с действующим законодательством. Администратор Сайта не несет никакой ответственности: за действия участников, которые могут повлечь за собой нарушение чьих-либо авторских прав; за достоверность размещаемой участниками информации, и ее возможное несоответствие действующему законодательству; за качество услуг, информации, изображений или других материалов, опубликованных на Сайте, и их возможное несоответствие ожиданиям пользователя; за любой прямой или косвенный ущерб и упущенную выгоду, даже если это стало результатом использования или невозможности использования Сайта; за способы использования третьими лицами информации в рамках Сайта и за сохранность материалов.
Некоторые материалы Сайта не рекомендуются к просмотру лицами младше 18 лет, так как могут содержать сцены насилия и кровопролития.
Copyright Elfen Lied Clan © 2007-2020